「TMM」と云うブランド名は私、寺田將二(テラダマサジ)Terada Masaji Mr.(ミスター)の頭文字です。
1973年に初めて渡米した際の飛行機の搭乗券[boarding pass]に印字されていた私の名前です。
何故かMR.MASAJI TERADAと英語では書かれると思っていましたが、TERADA MASAJI MR.と印字されていたので、印象に残りました。
声に出して云ってもリズム良く云えるので何時の日か独立したらこの「TMM」を必ず使うと、その時に決めたのが由来です。「寺田將二商店」の英語版です。
大した事ではありません。自分の仕事に全責任を負う覚悟と云うことでもあります。
創業当初は、催涙スプレーやスタンガン等の護身用品だけでは経営は困難でしたので会社を維持するため食品や雑貨なども多くのアイテムを輸入販売していました。
そのことで会社名も貿易を意味する「トレーディング(TRADING)」であった方が海外取引先ともビジネス上で都合が良かったのです。
その後創業10年ほど経過した頃に、やっとのことで念願でありました護身用品をメインに経営が成り立って来ましたので「TMMセキュリティー」とか「TMMセルフディフェンス」などの社名変更を真剣に検討した時期がありましたが慣れ親んだ社名を変更する決断をしないまま現在に至っています。
現在では「TMMトレーディング」と云う社名も周知されていますので変更の必要がそれほど無くなりました。